Editorials: A different take on moon landing

He told the political officer, whom we called “Louis the Rat,” that despite American ownership of the moon, we would allow Vietnam to continue to use our moon to time their lunar new year. However, Ken added, they would have to change the Vietnamese word for moon. In Vietnamese, the word for the moon is actually two words, “ma trung.” The word for American is “my.” Therefore, Kenneth said, they would have to call our moon “my trung.” Rat got very angry and sent Kenneth back to our cell.

Thereafter, at every opportunity, we asserted American ownership of the moon. This soon spread throughout the camp and guys began saluting the moon whenever they saw it.

via Editorials: A different take on moon landing.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: